CANCIONES GRINGAS

by EL HIJO

supported by
/
1.
05:02
2.
3.
03:50
4.

about

Segundo EP de El Hijo, proyecto de canciones de Abel Hernández / Second EP by El Hijo, a song project by Abel Hernández.

credits

released September 1, 2006

tags

license

all rights reserved

about

EL HIJO Madrid, Spain

contact / help

Contact EL HIJO

Streaming and
Download help

Track Name: Últimamente
He estado vagando
Últimamente no es que hable demasiado.
En estos días,
Se ve que pienso sobre todas esas cosas
Que he olvidado hacer
Y en las veces que he podido hacerlas bien.

Ahora he parado
y tampoco me aventuro demasiado.
En estos días,
Se ve que pienso sobre cómo
Todas mis costumbres han cambiado.
Y no sé si encontraré algún camino esta vez.

Tuve una amante,
No creo que ahora volviera a arriesgarme,
En estos días.
Y si parezco asustado de vivir
Como canto en mi canción
Será por las veces que en el juego he salido perdedor.

Mis sueños me han dejado,
Y tampoco me organizo demasiado.
En estos días,
Descanso sobre mis cimientos
Mientras miro cómo pasa el tiempo.
No me muestres mis fracasos aún no los olvidé.


THESE DAYS
(Jackson Browne)

I've been out walking
I don't do too much talking these days.
These days,
These days I seem to think a lot
About the things that I forgot to do
And all the times I had
The chance to.

I've stopped my rambling,
I don't do too much gambling these days.
These
days,
These days I seem to think about
How all the changes came about my ways
And I wonder if I'll see another highway.

I had a lover,
I don't think I'll risk another these days.
These days,
And if I seem to be afraid to live the life that I have made in song
It's just that I've been losing
So long.
La la la la la
la la.

I've stopped my dreaming,
I won't do too much scheming these days.
These days,
These days I sit on corner stones
And count the time in quarter tones to ten.
Please don't confront me with my failures,
I had not forgotten them.
Track Name: Una larga cuesta abajo
Mira qué asoma por ahí
Es el vestido aunque apagado
Que regalé a mi amor venerado
Mira lo que el viento trae hasta aquí
No había sentido tal zarpazo
Desde que se elevó tan abajo.

Pero oh no
A sus ojos no
No mires su azul
Asciende su influjo
Y si llevo la apatía como honor
No me llames alteza
Sólo conquisté bajezas.

Ah, sí que es terrible lo que enseñó
Vivo abrumado por rumores
Y vencido por mis temores
Ah, para qué pretender
Que aún puedo soportarlo
Si así es su reinado.

Pero oh no, a sus ojos no...

Debo suponer
Que no soy el único
Nunca lo sabré
Pero siento que ella es la que duerme con el mundo entero
Siento que ella es la que duerme con el mundo entero
Siento que ella es la que duerme con el mundo entero.

Oh no, a sus ojos no...


LONG WAY DOWN (LOOK WHAT THE CAT DRUG IN)
Michael Penn

Oh man, look what the cat drug in
It's got the dress, though the color's gone
that I gave my one true love on
Oh man, look what the wind blew home
Till her low down elevation,

But
Oh, don't look in those eyes
bluer than blue
her rule's on the rise
and if I wear apathy's crown
don't call me higness
it's a long way down

Oh, what terrible things she shows
I'm overwhelmed by rumors this high
and overcome by lows
Oh, what use is it to pretend
that I have the strength for this anymore
This is all in the world that she lives for but...

Oh, don't look in those eyes...

Now I would suppose
that I'm not the only one
and one never knows...
but I got a feeling she's been
sleeping with the whole wide world
I got a feeling she's been
sleeping with the whole wide world
I got a feeling she's been
sleeping with the whole wide world
Track Name: Leche y miel
De oro en plata es el otoño
Suaves y dulces sus cielos.
Sí y no las respuestas
Que leo en los ojos de mi verdadero amor.

Huye el otoño, llega el invierno
Creo que yo también huiré
Debo dejarla, encontrar relevo
Debo cantar fiel a mi propio querer.

Siempre girando, esfera de fuego
Las estaciones una, dos y tres
Llega el otoño, luego el invierno
La primavera vaga libre al nacer.

Oro y plata prenden mi otoño
Que antes de tiempo se apaga y muere
Y entonces sé que no habrá otro
Que sus mentiras fueron como leche y miel.

Milk and Honey
(Jackson C. Frank)

Gold and silver is the autumn
Soft and tender are her skies
Yes and no are the answers
Written in my true love's eyes

Autumn's leaving and winter's coming
I think that I'll be moving along
I've got to leave her and find another
I've got to sing my heart's true song

Round and round the burning circle
All the seasons: one, two, and three
Autumn comes and then the winter
Spring is born and wanders free

Gold and silver burn my autumns
All too soon they'd fade and die
And then, oh there are no others
Milk and honey were their lies
Track Name: Era joven cuando me fui
Era un crío cuando me fui
He vagado por ahí
Sin una sola vez mirar atrás
A mi hogar, oh, Dios, Dios, Dios
Sin una sola vez mirar atrás.

Y precisamente ayer
Cuando acababa de cobrar
A un amigo de la infancia me encontré:
“Tu hermana se perdió, tu madre ya no está
Tu padre pasa gran necesidad".

A mi madre solía decir
Al verla a ciegas cabalgar
En el viento mi casa construiré
Un hogar, en el viento, oh, Dios
En el viento mi casa construiré.

Pero ahora el viento es
Sólo el deseo de volver
Y me grita que ahora no seré capaz
Que ahora no, Oh, Dios, Dios, Dios
Y me grita que ahora no seré capaz.

Era joven cuando me fui
He rodado por ahí
Sin una vez mirar atrás
A mi hogar, Oh, Dios, Dios, Dios
Sin una sola vez mirar atrás.


I WAS YOUNG WHEN I LEFT HOME
Tradicional, adaptada por Bob Dylan

I was young when i left home
An' i been out a-ramblin' round
An' i never wrote a letter to my home
To my home, lord, to my home
An' i never wrote a letter to my home.

It was just the other day
I was bringin' home my pay
When i met an' old friend i used to know
Said, "Your mother is dead an' gone
An' your sisters all gone wrong
An' your daddy needs you home right away.''

Not a shirt on my back
Not a penny on my name
But i can't go home this a-way
This a-way, lord, this a-way
An' i can't go home this a-way.

Used to tell my ma sometimes
When i see them ridin' blind
Gonna make me a home out in the wind
In the wind, lord in the wind
Make me a home out in the wind.

I don't like it in the wind
I go back home again
But i can't go home this a-way
This a-way, lord lord lord
An' i can't go home this a-way.

I was young when i left home
An' i been all a-ramblin' round
An' i never wrote a letter to my home
To my home, lord lord lord
An' i never wrote a letter to my home.